Несущий свободу - Страница 58


К оглавлению

58

– Вот как? Интересно. Стало быть, вы теперь не знаете, где он?

– Не знаю.

Собеседник думал. Некоторое время Юргенсен слушал только рев двигателей впереди. Паровые выхлопы застилали улицу и оседали на лобовом стекле грязными каплями. Ругань усилилась – зенитная установка своротила столб и остановила движение. Сквозь туман смутно виднелись лица зевак. Капли на стекле вытянулись в нити и исчезли – автопилот включил обдув.

– Хорошо, – наконец произнес Юнге. – Я попробую уговорить ваших соседей быть поактивнее. Что намерены делать вы?

– Скоро праздник, сеньор, и у меня много работы. Собираюсь вернуться в свою контору, ее адреса племянник не знает. Думаю, соседи скоро справятся.

– А если нет?

– Без телефона ему долго не протянуть. Трое суток от момента выключения.

– Держите меня в курсе.

– Хорошо, сеньор.

Он подумал о Пилар, представил, как жучки-людоеды накрывают ее шевелящимся ковром, услышал ее звериный крик, крик человека, поедаемого заживо; эти кассеты с насекомыми предназначены для устрашения и деморализации противника, они намного эффективнее кислотных бомб и вихревых смесей, сжигающих даже бетон. Мороз прошел по коже, захотелось все бросить, увидеть ее снова, прикоснуться к ее руке. Деньги у него есть, он может забрать ее и исчезнуть; они переберутся на Чанабали. Воображение нарисовало домик на берегу океана, ночной бриз, горячее тело Пилар, ее страстный шепот. Его заводило, когда она шептала по-португальски – он знал только испанский, слова на незнакомом языке будили в нем трепетного зверя. Пустые мечты накатили и схлынули, оставив лишь пульсирующие уколы: неизвлекаемый чип-идентификатор бился в основании черепа.

Он поежился: надо бы выбросить из головы такие мысли. Легко встретились – легко и расстались. Память привычно перебрала лица и имена. Изабелла, вспомнил он. Девушка высшего разряда. То, что надо, чтобы снять напряжение.

Последняя самоходка скрылась в переулке. Автопилот плавно тронул машину с места. «Предположительно до места назначения осталось двадцать минут», – сообщил приятный женский голос. Юргенсен расслабленно откинулся назад, кресло изменило форму, подстраиваясь под его позу. Вспомнив, в какой дешевой мыльнице он передвигался на родине, гауптман поморщился.

40

Хенрик неспешно двигался в толпе. Свой пиджак он выменял на новую шляпу с полями, теперь тень скрывала его лицо. Нельзя подолгу оставаться на одном месте, нельзя привлекать внимание, нельзя уходить слишком далеко – «стрекоза» потеряет его запах. Он шел легко, толпа была его стихией, в толпе трудно выделить одно лицо, все приметы в ней сливаются в сплошную полосу. Камеры наблюдения он обнаруживал издалека и отворачивался, проходя мимо. Он кружил в радиусе двух кварталов, стараясь не удаляться от ресторана и не приближаться слишком близко; маскировка работала прекрасно, остатки шрама не были видны, он отталкивал руки нахальных мальчишек, пытавшихся всучить ему какую-то поддельную дрянь, клянчивших деньги. Отстояв короткую очередь из молодых, неряшливо одетых людей, он купил билет в кассе театра с многообещающим названием «Авангардные изумруды». «Стрекоза» не появлялась. Сунув руки в карманы, он по-детски скрестил пальцы. Возвращайся, крошка. Ну же, давай, молил он крохотного робота.

Он заметил, как в поведении толпы что-то неуловимо изменилось. Прохожие стали суетливыми, мальчишки больше не лезли под ноги, утихли зазывалы; он напрягся, как волк, нюхая воздух и настороженно озираясь. Чувство опасности зазвенело комариным зудом, он быстро двинулся вниз по улице. Толпа вокруг редела, люди словно растворялись в подворотнях, двери захлопывались наглухо. Автомобили еще двигались ему навстречу, но со стороны улицы Патикар поток машин поредел и иссяк. Он сдерживался, чтобы не перейти на бег, справа и слева – отовсюду – он ощущал характерные излучения поисковых устройств, они усилились настолько, что кололи обнаженные нервы; рубаха прилипла к спине. Озираясь, владельцы магазинов опускали жалюзи; те, что побогаче, имели охрану – вооруженные шоковыми дубинками гориллы выгоняли покупателей.

В одной из витрин он увидел работающий голокуб: полиция перегородила улицу броневиком, сверкали проблесковые маячки, бойцы спецотряда тяжело спрыгивали на мостовую. Место показалось ему знакомым, он напряг память – съемки велись на перекрестке в трех кварталах позади. Он ускорил шаг. Движение застопорилось, водители выглядывали, пытаясь понять, в чем причина затора, голос репортера бормотал: «Ведем репортаж с улицы Бессер, силы правопорядка получили сигнал об обнаружении преступника, известного как убийца полицейских, лейтенант Лонгсдейл прибыл на место, вот он со своими помощниками выходит из машины, отдает последние распоряжения…»

– Эй, друг, что там случилось? – спросил водитель автобуса.

– Копы. Облава.

– Вот черт! Надолго?

– Сам хотел бы знать.

Голова водителя мотнулась от хлесткого удара, в следующую секунду Хенрик распахнул дверцу.

Голос кричал вслед, эхом отражаясь от домов: «…блокирован целый район, это одна из масштабнейших операций полиции за последний год, задействован спецотряд из городского управления и местные патрули! Полицейские не скрывают решимости отомстить за смерть своего товарища. По слухам, этот же человек совершил неудачную попытку расправиться с группой лейтенанта Лонгсдейла, при взрыве погибло четыре человека…»

Водитель оказался крепким, настоящим атлетом, к тому же отчаянным малым; мотнув головой, он бросился в драку, ударил ногой в тяжелом ботинке, выпрыгнул на мостовую, как поршнями, молотя кулаками перед собой. Бой оказался коротким и занял всего пару секунд. Время поджимало, тело Хенрика действовало само, наметив цель, он превратился в клубок инстинктов; чернокожий крепыш пропустил прямой удар, челюсть его клацнула, он покачнулся, но устоял – опытный уличный боец. Хенрик провел сближение, его руки замелькали так быстро, что за ними стало невозможно уследить, взрывная серия прошлась по корпусу противника, его отбросило назад к автобусу. Хенрик сделал выпад, каблук сокрушил колено, нога парня подломилась; жестокий удар локтем в лицо опрокинул его на спину, хрустнул нос. Казалось, Хенрик видел одновременно во все стороны, чувства обострились до крайности. Не глядя, он перешагнул через окровавленное тело, мотор утробно рыкнул, дрожь прошла по корпусу машины; он вывернул руль и вдавил педаль в пол, круша стоявший впереди лимузин.

58